메뉴

9.20 Wed

Event 1

Hippy Happy 한복 패션쇼
한복점 봉선와의 디자이너 하림이 만든 한복을 히피스럽게 입고 광장시장 한 바퀴 퍼레이드
시간 : 9.20 Wed 13:00 ~ 16:00
장소 : 종로구 창경궁로 81 종로4가 지하 혼수상가 30호47호에 집결

『Hippy Happy 韓服ファッションショー 』
13:00 ~ 16:00

Event 2

동아시아 민중·인디·자립음악과 혁명에 대한 대토론회

The big debate about East Asia’s people, indie, self-reliance music and revolution

야마가타 트윅스터(한받)와 함께 하는.
동아시아 현재의 자립음악 –
저항과 투쟁 연대와 음악에 관한 뜨거운 토크.
East Asia’s present self-reliance music with Yamagata Tweakster (Vad Hahn). A hot talk about resist and struggle together.

  • 시간/time/時間:9.20 wed 16:00~22:00
  • 장소/Location/場所:마포구 만리동 만유인력 / Manyyinryeok(universal gravity), Manri-dong, Mapogu

Event 3

關廠無國界,工人無祖國

Workers Unite against International Shutting Down!

千思不如一行,勞動解放,工人No limit!
A Thousand Thoughts cannot compete with an act. Liberate the labors. Workers No limit!

由台灣永豐餘集團旗下元太科技收購持有的南韓液晶面板公司HYDIS,2015年初爆發大規模解僱爭議。資方以公司虧損為由,關閉HYDIS生產線,公司9成以上職員,失去工作;工會怒控資方惡性關廠,展開至今長達兩年半的抗爭。這是 Hydis 工人固定在周三的文化節,台灣人會帶著募款與準備好的小禮物前往打氣聲援,也將在現場舉辦聲援木版畫印製活動,請來一起認識台韓抗爭者跨越國界對抗跨國企業的抗爭吧!

The company “HYDIS” was a korean LSD manufacturer owned by YFY, a Taiwanese financial group. In 2015, the subsidiary company of YFY, E-Ink, implemented mass redundancy of employees, with the assembly line shut down and 90% of workers laid off. The management claimed that the controversial policy was due to business losses. However, the union believe that the redundancy was unreasonable. They have thus launched the fight against the management 2 years ago. On every Wednesday, the HYDIS workers hold their cultural festival (without particular activity announcement). Taiwanese people will bring the funds we raised and little gifts to support them. We will also hold a DIY woodblock printing workshop in the event. Please come and join this solidarity against the multination company between Korea and Taiwan!

기업 ‘HYDIS’는 대만 재무 그룹인 YFY가 소유한 한국의 LSD 제조업체였습니다. 2015년에는 YFY의 자회사인 E-Ink의 대규모 구조조정으로 조립 라인은 폐쇄되었고 근로자의 90%가 해고되었습니다. 경영진은 논란의 여지가 있는 이 정책이 영업 손실 때문이라고 주장했습니다. 그러나 노동조합은 그 구조조정이 불합리한 것이라고 생각합니다. 그렇기 때문에 그들은 2년 전, 경영진과의 싸움을 시작했스ᅟᅳᆸ니다. 매주 수요일, HYDIS 근로자들은 별다른 공지 없이 그들의 문화제를 개최합니다. 대만 사람들은 모금활동으로 모인 기금과 작은 선물을 가지고 그들을 지원할 것입니다. 또한 DIY 목판 인쇄 워크샵을 개최합니다. 다국적 기업과 맞서기 위한 한국과 대만 사이의 연대에 동참하십시오!

  • 시간/time/時間:9/20 18:00 ~
  • 장소/Location/場所:國會議事堂

More info >>> 한국어,English & 繁體中文,日本語


Event 4

국경을 넘는 릴레이 안주 마라톤 feat.DRP 꿀술

Relay appetizer marathon beyond the border feat.DRP honey brandy

안녕, 친구들!
우리는 DRP(Dongdaemun Rooftop Paradise)의 쿡, 현승, 지연입니다.
DRP는 동대문 지역의 축적된 도시자원과 도시의 빈 공간을 활용하여 삶의 다른 방식을 고민하고 실천하고자 하는 아티스트 그룹입니다. 현재 동대문 신발도매상가B동 옥상을 거점으로 지식-기술-예술, 제작-연구-공유를 하며 공간을 운영 중입니다.

동아시아 각국에서 흥미로운 친구들이 서울로 온다고 들었습니다. 우리 공간에도 여러분을 초대하고 싶어요. 우리는 벌을 키우고 있습니다. 작년에 딴 꿀로 만든 술을 이번 모임에 투척하겠습니다! 우리가 간단한 저녁과 술을 준비하겠습니다. 그 뒤에 친구들이 각국의 요리솜씨로 꿀술과 어울릴만한 안주를 릴레이로 만들어 함께 먹고 마십시다.

릴레이 안주를 만들 친구들은 노리밋 기획팀에게 알려주세요. 서울에 없는 향신료나 식재료는 미리 준비해오고, 5시쯤 동대문 창신시장에 만나서 장을 봅시다. 그리고 대부분 처음 만나는 사이니까 간단히 활동도 소개도 부탁드려요.

그럼 곧 만나요.

Hello, friends!
We are Kook, Hyeonseung, Jiyeon from DRP(Dpmgdaemun Rooftop Paradise).
DRP is an artist-group which concerning about different way of life style, using stored urban resources of Dongdaemun and empty spaces of city. We are now managing space based rooftop of Dongdaemun Shoe Market B, and making, studying and sharing knowledge, tecchnique, and art.

We’ve heard that interesting friends are coming to Seoul from various East Asia countries. We want to invite you to our space. We  are breeding bees. And we will serve honey brandy made of last year harvested honey! We will prepare simpe dinner and alcohols. After that, let’s eat and drink together with  Appetizers made by friends from various countries which fits with honey brandy.

Friends who want to cook appetizers, please tell to No Limit Seoul secretariat. Prepare spices or ingredients which are not in Seoul in advance. Let’s meet around 17:00 and go shopping at Changsin market. And please introduce your self briefly because we meet for the first time.

See you soon!